المدير الإبداعي لـ"بوميلاتو" فيتشينزو كاستالدو

المدير الإبداعي لـ"بوميلاتو" فيتشينزو كاستالدو لـ"هي": "كوليتسيونه 1967" ترسم فصلا جديدا من هُوية الدار

سهى حامد
4 نوفمبر 2025

تخط "بوميلاتو" pomellato فصلا جديدا في رحلتها الإبداعية مع إطلاق مجموعة collezione 1967. يصفها المدير الإبداعي "فيتشينزو كاستالدو" Vicenzo Castaldo بأنها رسالة حب تحتفي بهُوية الدار، وتستشرف ملامح مستقبلها. عاد "كاستالدو" إلى أرشيف "بوميلاتو" ليستلهم من ثلاثة عقود محورية ـ السبعينيات والثمانينيات والتسعينيات، حيث وُلدت رموز جسّدت جرأة الدار، من السلاسل المبتكرة إلى الألوان الباهرة. واليوم تتحوّل هذه الرموز إلى لغة جديدة للمجوهرات الراقية، معاصرة في روحها وتحمل توقيع الحاضر.

في هذا الحوار، يكشف "كاستالدو" ملامح الرؤية التي تقف وراء المجموعة، من الإلهام المستمد من الأرشيف، إلى تأثير مدينة ميلانو في ترسيخ روح التمرّد والأناقة، وصولا إلى شراكته الوثيقة مع خبير الأحجار الكريمة في ابتكار وصياغة مجوهرات غير تقليدية.

"المدير الإبداعي "فيتشينزو كاستالدو"
المدير الإبداعي "فيتشينزو كاستالدو"
خاتم وعقد ASIMMETRICO TANZANITE
خاتم وعقد ASIMMETRICO TANZANITE

وُصــفــت مجمـــوعـــة "كـــوليتــسيــــونـــه 1967" بـــأنـــهــــا "بيـــان مـــجــوهــــرات". ما الذي يعلنه هذا البيان؟

أعتـــبــــر أن "كوليتــسـيــــونه 1967" هي بمنزلة رسالة حب إلى "بوميلاتو". إنها لحظة فخر تحتفي بكل ما تمثله الدار، من قيمها الراسخة وهُويتها القوية مع نظرة منفتحة على المستقبل. منذ البداية، لم تولد المجموعة بنهج حنين تجاه هذه العقود الثلاثة الرائعة، بل انطلقت من خلال عملية وعي ذاتي، ولحظة وعي عميقة دفعتنا إلى كتابة فصل جديد في قصة "بوميلاتو"، مكتوب بلغة المجوهرات الراقية وبحرية كاملة لابتكار قطع فريدة استثنائية.

استـكشفــتـــم في المجموعة جذور الـــــــدار، واستـــلــهمــتـــم من إبداعات ثلاثة عقود أساســيــــة. ما الذي وجّـــــه اختياركم للرمـــــوز والـــمواد والـــروح التي تميز كل فصل من "كوليتسيونه 1967"؟

عندما بدأنا في تصوّر المجموعة، غصنا في أرشيفاتنا. أعجبنا كيف كشف كل عقد من الزمن بوضوح عن جانب مختلف من جوانب روحنا الإبداعية. لفتتنا براعة الصياغة في سلاسل السبعينيات، والتصاميم الحسية في الثمانينيات، والألوان الجريئة في التسعينيات. وقد حددت هذه اللحظات هُوية "بوميلاتو" التي نحبها اليوم. تحتفي مجموعة المجوهرات الراقية الجديدة بفخر بروح الدار في تلك السنوات وتحوّلها إلى شيء جديد تماما، براعة في الإبداع والمهارة الحرفية.

عقد ZIGZAG SUPEREME
عقد ZIGZAG SUPEREME

كثير من تصاميم المجموعة كسرت القواعد التقليدية، بما فيها الأحجام الجريئة وعدم التماثل وحتى تحويل السلاسل من عنصر مساعد لتضعها في الواجهة. كيف تطورت رؤيتكم للسلاسل؟ وأي القطع برأيكم دفعت حدود الابتكار إلى الأمام؟

كانت السلاسل أول إبداعات "بوميلاتو"، وهي إعلان عن الحرية الإبداعية. عندما تخيّل مؤسس الدار، "بينو رابوليني"، نهجا جديدا للمجوهرات، حرر السلسلة من دورها الوظيفي ليرفعها إلى مرتبة البطل الحقيقي. إن السلاسل عالم هائل بحد ذاته، والإمكانيات لا حصر لها، كما أن أرشيفات الدار مصدر غني للإلهام بالنسبة لنا. في "كوليتسيونه 1967"، لعبنا بالتناسبات والأحجام والأشكال الهندسية والتباينات، إضافة إلى الأحجار الكريمة الرائعة لفتح آفاق جديدة. كما هو الحال في سلاسل zig zag التي تجمع بين الدقة والمرح، أو في تصميم asimmetrico الذي يجمع بين الأشكال النحتية والترصيعات غير المتوقعة للأحجار الكريمة، أو في iconica extreme التي تبرز الأحجام بحسية وقوة.

سوار RAINBOW
سوار RAINBOW
عقد وأقراط أذن CHAIN CASCADE
عقد وأقراط أذن CHAIN CASCADE

الألوان من أبرز بصمات "بوميلاتو". أي اختيارات لونية في المجموعة برزت كابتكارات لافتة أو شكلت نقلة نوعية؟

سوار Green Waves يضم 122 حجرة صفير أزرق وأخضر و302 ماسة. التدرج اللوني للأحجار التي ترصعه خلق حركة آسرة، واستغرقنا أكثر من عام للعثور على هذه المجموعة الاستثنائية من الأحجار الكريمة. هناك أيضا عقد lagoon bavarole المرصع بـ47 حجرة تورمالين أخضر وأزرق بوزن يفوق مئتي قيراط، مقطعة بأشكال غير منتظمة وتدرج لوني يستحضر حصى شاطئ بحيرة هادئة. وأعشق أيضا عقد yellow moon diamond، حيث اخترنا ماسة صفراء عيار 12 قيراطا، مرصعة على سلسلة جميلة من الذهب الأبيض المرصع بـ825 ماسة.

عملت عن قرب مع خبير الجواهر في الدار "ستيفانو كورتيتشي". كيف أثر هذا التعاون في طريقة اختيار الأحجار وصياغتها؟

أنا و"ستيفانو" نعمل جنبا إلى جنب. لا تتبع "بوميلاتو" نهجا موحدا في عملية الإبداع. أحيانا، أثناء سفرنا معا، نجد أحجارا تجذبنا ونتخيلها في إبداع من إبداعات "بوميلاتو". وأحيانا أنطلق من فكرة محددة، وأعمل معه للعثور على الحجر المناسب واللون المناسب والقطع الخاص، الذي غالبا ما يُنفذ ويُعدل بأيدي حرفيينا المتمرسين.

سوار THE ART OF CHAINS
سوار THE ART OF CHAINS
أقراط أذن MARVELOUS GRIFFE
أقراط أذن MARVELOUS GRIFFE

ميلانو ركن أساسي في هُوية "بوميلاتو". كيف ينعكس روح هذه المدينة في توجهكم الإبداعي، وخاصة في المجوهرات الراقية؟

تجسد ميلانو مفارقة آسرة، فهي منضبطة وجريئة، تقليدية وحداثية في الوقت نفسه. هذه الازدواجية تنبض في كل ابتكار من "بوميلاتو". تتجذر تقنيات صياغة الذهب لدينا في تقاليد ميلانو العريقة، لكننا نطبقها بطرق غير مألوفة. ميلانو تعلمنا أن الرقي الحقيقي يعني معرفة القواعد بعمق، ثم اختيار اللحظة المناسبة لتجاوزها. لهذا تبدو مجوهرات الدار كلاسيكية ومعاصرة في آن واحد، متجذرة وثورية.