المصطلحات الأجنبية تخترق عالم الفتيات السعوديات

  الرياض – شروق هشام انتشرت في الآونة الأخيرة ظاهرة في المجتمع السعودي ، وخاصةً بين الفتيات السعوديات ، ألا وهي الاستعانة بألفاظ أو كلمات أجنبية في وسط حديثهم بالعربية ، فأضحت هذه المصطلحات وسيلة أساسية في أحاديثهم عند كل لقاء وتجمع ، سواء بالأسواق أو المطاعم أو المدارس أو الجامعات . فهل تستعمل الفتيات هذه الكلمات من باب التظاهر بين الآخرين بأن لديها إلمام باللغة الأجنبية ، كما يظهر ذلك جليًا في أوساط المراهقات ، وكذلك في أوساط الطبقات الراقية في المجتمع فيعتبرونها وسيلة من وسائل الفخر والتمدن ، أم هي إحدى محاولات التقليد التي تنساق فيها فتياتنا وراء الغرب نتيجة انبهارهن به ؟ " هي " ألقت الضوء على هذه الظاهرة ، فطرحت هذا السؤال على عدد من الفتيات فكانت ردودهن كما يلي : أجابت " هند " وهي طالبة جامعية في عمر 20 سنة : " أستطيع التعبير عن نفسي أكثر في اللغة الأجنبية ؛ لأن هناك بعض المصطلحات فيها تعبر عن المقصود أكثر من اللغة العربية ، مثل shower -shopping - too much - nice كما أننا في الجامعة ومع المعلمات والطالبات نتحدث بالإنكليزية " . أما " نادية " وهي خريجة جامعية في عمر 25 سنة فقد قالت : " ليس هناك سبب محدد لاستخدام اللغة الأجنبية سوى التعود على بعض المصطلحات التي باتت شائعة جدًا في المجتمع ، مثل Fine - sorry - please - sure ونحن لا نستخدمها عمدًا للتظاهر أو التمثل بالغرب ، بل إننا نجد بعضها سهلاً ومباشرًا جدًا ، وهذا ما يخلق لدينا حالة من التعود ، حتى باتت بعض المصطلحات من الأساسيات التي نستخدمها في أحاديثنا اليومية " . وعند سؤال " ندى " وهي معلمة لغة عربية في عمر 30 سنة ، فلقد عبرت عن استيائها بقولها : " للأسف بعض الفتيات تبالغن في ذلك ، فعندما أستمع لأحاديث مجموعة منهن أظن أنني في فيلم أجنبي عربي مشترك ، ولا يعني ذلك أنني ضد تعليم اللغات الأخرى ، بل على العكس تمامًا ، نحن ننادي به ونقبله في ظل منظومته الطبيعية ، لكن الذي أرفضه أن يكون استخدام هذه اللغات على حساب لغتنا الأم" . وعندما طرحنا هذا السؤال على " سارة " في عمر 23 سنة وتعمل سكرتيرة إدارية في إحدى الجامعات ، فقد اختصرت إجابتها بأن قالت : " أصبح استخدام اللغة الأجنبية أحد مقومات الشخصية المثقفة ، خاصةً في ظل الانفتاح القائم في المملكة ووجود سوق عمل أجنبي ، ولا غنى عن استخدام بعض الكلمات مثل thank you - cancel – Understand - message " .